The Infernal Devices
Добре дошли в първия български форум за поредицата
The Infernal Devices

на Касандра Клеър. Потопете се в света на Ловците на сенки заедно с нас!

The Infernal Devices

Преместени сме в muse-bg.net
 
ИндексCalendarВъпроси/ОтговориТърсенеПотребителиПотребителски групиРегистрирайте сеВход
Вход
Потребител:
Парола:
Искам да влизам автоматично с всяко посещение: 
:: Забравих си паролата!
Similar topics
Latest topics
Top posters
Raven
 
v_lady898
 
Laura-C
 
Luxuria
 
pepi
 
_eLi_
 
Vampire_Hunter
 
Lady_Mi
 
Hell Girl
 
darina_96
 

Share | 
 

 The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)

Предишната тема Следващата тема Go down 
АвторСъобщение
Luxuria
Мундан
Мундан
avatar

Брой мнения : 81
Join date : 28.05.2010

ПисанеЗаглавие: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Сря Ное 03, 2010 9:01 pm



Дата на издаване в Щатите: септември 2011

The Infernal Devices is a series of prequels to The Mortal Instruments series, set in 19’th century London. The story concerns 16-year-old orphan Tessa Gray, whose quiet life is thrown into turmoil when her older brother Nathaniel suddenly vanishes, leaving her alone. Her search for him leads her into Victorian-era London’s dangerous supernatural underworld, where warlocks throw masked balls for half-demon Downworlders. When Tessa discovers that she herself is a Downworlder, she must come to trust her natural enemies, the demon-killing Shadowhunters, if she ever wants to learn to control her powers and find her brother. Torn between the beautiful Will, a Shadowhunter who isn’t what he seems, and the devoted Jem, whose own deadly secret is slowly destroying him, Tessa must draw on all her strength to save her brother and keep herself alive in this deadly new world.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Laura-C
Мундан
Мундан
avatar

Брой мнения : 96
Join date : 12.11.2010
Age : 29
Местожителство : Wasteland, Mistvalley

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Съб Апр 09, 2011 10:39 pm



Сега остава само да видим Джем как ще изглежда. Наближава месец май...
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Laura-C
Мундан
Мундан
avatar

Брой мнения : 96
Join date : 12.11.2010
Age : 29
Местожителство : Wasteland, Mistvalley

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Чет Май 26, 2011 7:02 am

Ето го и Джем! Какво смятате за корицата?

Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
b3as7
Мундан
Мундан


Брой мнения : 6
Join date : 08.04.2011
Age : 23

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Чет Май 26, 2011 11:40 am

Корицата е невероятна... Без думи... Smile
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
[Broken]
Мундан
Мундан


Брой мнения : 4
Join date : 02.06.2010

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Чет Май 26, 2011 6:48 pm

Прелестна корица, обикновено рядко се очаровам от нещо подобно, но тук наистина е достигнат пределът на съвършенството (:
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Raven
Администратор
Администратор
avatar

Брой мнения : 337
Join date : 27.05.2010
Age : 23
Местожителство : В градината пълна с рози

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Чет Май 26, 2011 8:44 pm

Страхотна е! Направо омагьосва. sunny

_________________
Who will be tempted by Darkness?



The Mortal Instruments
City of Fallen Angels
by
Cassandra Clare
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://raven-mystify.blogspot.com/
Luxuria
Мундан
Мундан
avatar

Брой мнения : 81
Join date : 28.05.2010

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Нед Май 29, 2011 5:47 pm

Заглавията на главите на книгата - заедно с малко обяснения от Каси sunny Постарах се да преведа и заглавията, за да са по-ясни обясненията.


Пролог: The Outcast Dead (Отлъчените мъртви)
Уил посещава гробището Cross Bones в Лондон.

Глава Първа: The Council Chamber (Залата на Съвета)
Доста буквална - Съветът се събира, за да дискутира дали Шарлот е подходяща за ръководител на Института; виждаме малко повече за семейство Лайтууд, също така за семейство Уейланд и останалите семейства.

Глава Втора: (Репарации)
“Господин Бейн ви очаква, сър.” каза лакеят и отстъпи, за да направи място на Уил да влезе.

Глава Трета: Unjustifiable Death (Неоправдана смърт)
Съдебната сесия, по времето на Акордите, за непровокираното убийство на Долноземец от Ловец на сенки.

“Това беше първият път от седмици, през който тя оставаше сама с Уил.”

Глава Четвърта: A Journey (Пътешествие)
Теса, Уил и Джем напускат Института и като цяло Лондон.

“Гейбриъл Лайтууд премина стаята, за да ги посрещне. Той наистина беше висок, помисли си Теса, извивайки врат, за да го погледне. Като самата тя беше високо момиче, не й се случваше често да трябва да повдига глава, за да гледа мъжете.”

Глава Пета: Shades of the Past (Сенки от Миналото)
Тук скритият смисъл се разбира, докато реално четете книгата. Макар и една от темите на книгата е как миналото се отразява на настоящето.

Глава Шеста: In Silence Sealed
Отново темата са скритите тайни. Заглавието идва от стихотворението на Шарлот Бронте. “In secret kept, in silence sealed.” Теса започва да разкрива тайните на произхода си.

Глава Седма: Тук трябваше да редактирам заглавието на тази глава. Спойлер е.

“Когато Уил наистина иска нещо,” тихо каза Джем.“когато усеща нещо - той може да ти разбие сърцето.”

Глава Осма: The Purposes of Wrath (Целта на Яростта)
Заглавието тук идва от книгата на Томас де Куинси (да де Куинси!) Confessions of an English Opium-Eater. Параграфът се отнася за пристрастяването и за удоволствието и болките от опиума, а и главата не е различна. Също така се срещаме с Рагнор Фел.

Глава Девета: Fierce Midnight (Бурна Полунощ)
В тази глава завършва нощта, започнала в предишната. И има доста горещи целувки. Озаглавена е по стихотворение от Swinburne.

Глава Десета: The Virtue of Angels (Добродетелта на ангелите)
Добродетелта на ангелите е, че те не могат да изпадат в немилост; недостатъкът им е, че те не могат да се подобряват. Недостатъкът на човека е, че той може да изпада в немилост; а добродетелта му е, че може да се подобрява. — Талмуд

Някой, от когото не го очакваме, удря Гейбриъл - който наистина си го проси.

Глава Единадесета: Wild Unrest
Това заглавие на главата идва от стихотворението на Джеймс Томпсън “City of Dreadful Night”. Става въпрос за съпричастността към болката на любимите ви хора. Уил се шляе из Лондон през нощта. “Той беше стигнал до улица Флийт. Темпъл Бар се виждаше през мъглата от далечината” — Темпъл Бар е сградата, през която стои Джем на корицата на книгата.

Глава Дванадесета: The Ball (Балът)
Това някак само се представя. Има маскараден бал. И един балкон. И Магнус.

Глава Тринадесет: The Mortal Sword (Мечът на Смъртните)
Най-накрая виждаме как Мечът на Смъртните наистина се използва: извлича истината от нежелаещи Ловци на сенки. И не е красиво.

Глава Четиринадесет: The Silent City (Мълчаливият град)
“A,” каза един глас от вратата, “отново ли сте се събрали на годишното си събрание "всички мислят, че Уил е лунатик"?”

Глава Петнадесета: Thousands More
Това е от стихотворение на Шарлот Мю: There are thousands more; you do not miss a rose.

“Уил винаги е бил по-ярко горящата звезда, онзи, който привлича вниманието - но Джем е стабилен пламък, непоколебим и честен. Той може да те направи щастлива.”

Глава Шестнадесета: Mortal Rage (Смъртна Ярост)
В която има автоматрони, отмъщение и експлозии. Заглавието идва от Шекспир: “And brass eternal slave to mortal rage.”

Глава Седемнадесета: In Dreams (В сънищата)
Има една известна фраза “в сънищата започват отговорностите”, но това заглавие идва от стихотворение на Матю Арнолд. Главата, от която е и изрязаната сцена.

Глава Осемнадесета: Until I Die
Това заглавие изплаши доста хора. Така че аз ще бъда добричка и ще кажа, че е от стихотворение от Кристофър Бренан (няма роднинска връзка със Сара Рийз):

Then seek not, sweet, the “If” and “Why”
I love you now until I die.


Глава Деветнадесета: If Treason Doth Prosper
Предателства и недоразумения едват набързо и по много. А Магнус може и да има ново гадже. Заглавието идва от стихотворение, приписано на сър Джон Харингтън:

“Treason doth never prosper: what’s the reason?
Why if it prosper, none dare call it treason.”


Глава Двадесета: The Last Dream (Последният Сън/Мечта)
Това е главата, която ме накара да заплача! Аз рядко плача, така че се почувствах добре от това. Заглавието идва от A Tale of Two Cities.

Глава Двадесет и първа: Coals of Fire (Огнена жарава)
Предполагам, че ако внимавате много, ще разпознаете това като част от нещо, което Джейс цитира в Град на Падналите Ангели. Край, начало, нови герои и, обещавам, не много лош финал..


Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Raven
Администратор
Администратор
avatar

Брой мнения : 337
Join date : 27.05.2010
Age : 23
Местожителство : В градината пълна с рози

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Пон Май 30, 2011 8:44 pm

Лорче, много благодаря за превода и инфото. Каси отново много интересно е замислила нещата. Направо страхотно! Нямам търпение за книгата.

_________________
Who will be tempted by Darkness?



The Mortal Instruments
City of Fallen Angels
by
Cassandra Clare
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://raven-mystify.blogspot.com/
Luxuria
Мундан
Мундан
avatar

Брой мнения : 81
Join date : 28.05.2010

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Съб Юни 04, 2011 6:07 pm

Ето го и "якето", както явно го наричат в Щатите - а именно описанието на книгата на задната корица, хехе. Аз вече умирам от нетърпение да я прочета, с толкова много въпроси останах от първата. Та, ето го и по-подробното описание

In the magical underworld of Victorian London, Tessa Gray has at last found safety with the Shadowhunters. But that safety proves fleeting when rogue forces in the Clave plot to see her protector, Charlotte, replaced as head of the Institute. If Charlotte loses her position, Tessa will be out on the street—and easy prey for the mysterious Magister, who wants to use Tessa’s powers for his own dark ends.

With the help of the handsome, self-destructive Will and the fiercely devoted Jem, Tessa discovers that the Magister’s war on the Shadowhunters is deeply personal. He blames them for a long-ago tragedy that shattered his life. To unravel the secrets of the past, the trio journeys from mist-shrouded Yorkshire to a manor house that holds untold horrors, from the slums of London to an enchanted ballroom where Tessa discovers that the truth of her parentage is more sinister than she had imagined. When they encounter a clockwork demon bearing a warning for Will, they realize that the Magister himself knows their every move—and that one of their own has betrayed them.

Tessa finds her heart drawn more and more to Jem, but her longing for Will, despite his dark moods, continues to unsettle her. But something is changing in Will—the wall he has built around himself is crumbling. Could finding the Magister free Will from his secrets and give Tessa the answers about who she is and what she was born to do?

As their dangerous search for the Magister and the truth leads the friends into peril, Tessa learns that when love and lies are mixed, they can corrupt even the purest heart.

В магическия свят на викториански Лондон, Теса Грей най-накрая е открила убежище при Ловците на сенки. Но тази безопасност се оказва временна, когато отцепнически сили от Клейва замислят план как да заменят защитничката й, Шарлот, като глава на Института. Ако Шарлот загуби позицията си, Теса ще бъде изхвърлена на улицата - и ще стане лесна плячка за мистериозния Магистър, който иска да използва силите на Теса за собствените си зловещи цели.

С помощта на красивия, саморазрушителен Уил и силно предания Джем, Теса разкрива, че войната на Магистъра към Ловците на сенки е дълбоко лична. Той ги вини за отдавнашна трагедия, която е разрушила живота му. За да изрови тайните на миналото, триото пътува от забуления в мъгла Йоркшир до имение, което крие неизказани ужаси, от западналите квартали на Лондон до омагьосана бална зала, където Теса разкрива, че истината за произхода й е по-зловеща, отколкото си е представяла. Когато срещат демон с часовников механизъм, който носи заплаха за Уил, те осъзнават, че самият Магистър знае всеки техен ход - и че един от своите ги е предал.

Сърцето на Теса все повече и повече я дърпа към Джем, но копнежът й по Уил, въпреки мрачното му държание, продължава да я обърква. Но нещо се променя у Уил - стената, която е построил около себе си, започва да се срутва. Дали намирането на Магистъра ще освободи Уил от тайните му и ще даде отговори на Теса за същността и съдбата й?

Докато опасното им търсене за Магистъра и истината водят приятелите към неизвестни опасности, Теса научава, че когато любовта и лъжите са смесени, те могат да покварят дори и най-чистото сърце.



Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Laura-C
Мундан
Мундан
avatar

Брой мнения : 96
Join date : 12.11.2010
Age : 29
Местожителство : Wasteland, Mistvalley

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Нед Юни 05, 2011 2:56 am

Ееееее, това ме разби вече! Защо трябва да чакаме толкова много време за Принца?!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
JoInT{}MaNia4ka
Мундан
Мундан
avatar

Брой мнения : 15
Join date : 08.04.2011
Age : 24

ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   Пон Юни 06, 2011 12:08 am

По дяволите, наистина, колко ли време ще отнеме на Ибис за дледващата книга. Направо може човек да полудеее.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Sponsored content




ПисанеЗаглавие: Re: The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)   

Върнете се в началото Go down
 
The Clockwork Prince (The Infernal Devices, book 2)
Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото 
Страница 1 от 1
 Similar topics
-
» HIM
» Шаферки
» This is not a book.
» Дракула

Permissions in this forum:Не Можете да отговаряте на темите
The Infernal Devices :: The Infernal Devices :: The Infernal Devices / Адски устройства-
Идете на: